A lot of people have asked us about the funeral poem Do Not Stand At My Grave And Weep, which is used in our inspirational movie, so here's a bit more information. Authorship of this poem in its original form (with just two verses) is not entirely clear, but it is generally thought to have been written by Mary Elizabeth Frye (1904-2004). I added the middle verse myself, having written it last summer over a couple of days and then spent ages wondering what to do with it! In fact, the whole Light Beyond project then grew out of this one poem.
The full text of the sympathy poem is:
Do not stand at my grave and weep.
I am not there; I do not sleep.
I am a thousand winds that blow;
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain;
I am the gentle autumn's rain.
Do not stand at my grave and mourn.
I am the dew-flecked grass at dawn.
Where tranquil oceans meet the land
I am the footprints in the sand
To guide you through the weary day.
I am still here; I'll always stay.
When you wake up to morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry.
I am not there; I did not die.
© 2007 Lucie Storrs www.thelightbeyond.com
Please feel free to reproduce this version of the poem on your own website; however, make sure you include the copyright statement underneath the poem. It's only fair! And if you would like more sympathy poems to choose from, why not take a look at our book of over 250 funeral poems and readings, which is available for instant download.
Recent Comments